年上礼貌绅士daddyx声控女大(七)(3/3)

; 依然黑屏。

但是 nona 那边传来了一声闷响,像是重物落地的声音。

arthur:

what happened?

(怎么了?)

嘶……

i fell off the bed

(我从床上掉下来了……)

声音软软的,带着委屈。

arthur 眉头一皱,虽然想关心,但嘴快:

arthur:

did you break the floor?

(地板砸坏了吗?)

这是一句非常英式的、损人的玩笑。

如果是对一个身材苗条的女生说,这就是调情。

但 arthur 是真的在想:这动静挺大的,她确实挺沉的。

那边 nona 揉着摔疼的屁股,床太高,加上她睡相太差,听到这句话,气得鼓起了腮帮子。

arthur! i a heavy, okay? very heavy!

(arthur!我很重,行了吧?非常重!)

don&039;t ake angry, or i will sit on you and crh you!

(所以别惹我生气,不然我会坐死你!)

那句 sit on you。

用那种又纯又欲、又甜又冷的声音说出来。

虽然 nona 的本意是泰山压顶那种威胁。

但在 arthur 耳里……

画面感变了。

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章